Чудо Книги Мормона
Материал из MormonWiki
Джозефу Смиту было четырнадцать лет, когда он спросил Господа о том, к какой из протестантских церквей ему присоединиться. Шел 1820 год, и Джозеф был жившим на границе фермерским мальчиком, получившим три года начального образования. Его будущая жена Эмма Смит говорила, что даже когда ему было больше двадцати лет, ему по-прежнему было трудно составить грамотное предложение на английском.
Тем не менее, он перевел древнюю летопись с "преобразованного египетского" за меньшее время, чем потребовалось бы сегодня с опытными переводчиками и современной технологией. Джозефа Смита неоднократно обвиняли в мошенничестве, так как выход в свет Книги Мормона стало таким грандиозным событием, и тем не менее, миллионы людей по всему миру, которые непосредственно обращаются к Богу в молитве, получают Божественное подтверждение о том, что Книга Мормона и Джозеф Смит являются именно тем, кем они провозглашают себя: святым Писанием, переведенным силой Божьей, и истинным пророком.
Джозеф Смит получил "первое видение", когда ему было четырнадцать лет, и в нем он увидел Бога Отца и Иисуса Христа — двух прославленных воскресших существ. Они сказали Джозефу о начале великой работы — восстановлении древней Церкви Христа, восстановлении утерянных учений, утерянной власти и утерянных писаний. Когда Джозефу Смиту было семнадцать лет, его посетил Ангел по имени Мороний — пророк, живший на американском континенте около 400 года после Р.Х.. Он был последним пророком, записавшим историю и учения своего народа в собрании писаний, которые были сокращены его отцом Мормоном. Мороний сказал Джозефу, что святые писания группы израильтян были сокрыты в земле, чтобы появиться на свет в последние дни для назидания детей Божьих, как дополнение к Библии и второе свидетельство о том, что Иисус есть Христос. Появление этих писаний в последние дни было необходимо для восстановления древней Церкви Христа в качестве подготовки ко Второму пришествию Христа. Сокращение, сделанное Мормоном, было сделано с помощью Божьей на пользу нам, живущим на Земле в последние дни перед Вторым пришествием Христа. Кроме духовных аспектов пророки Книги Мормона также записали общественные и политические события. У них было много проблем с организованной преступностью и деспотичным правительством, но они также наслаждались периодами свободы и мира. Мы можем извлечь уроки как из того, так и из другого.
Содержание |
Сколько времени требуется для перевода книги Писаний?
Церковь Иисуса Христа Святых последних дней (которую по ошибке часто называют мормонской) перевела Книгу Мормона на десятки языков. В 2011 году, когда была написана эта статья, шел процесс перевода Книги Мормона на малайский язык, который, от начала перевода до публикации, должен был занять три года, и это при работе опытных переводчиков и современной технологии, доступными в наше время.
Большая часть работы Джозефа Смита над переводом Книги Мормона проходила в Хармони, Пенсильвания. Промежуток времени между началом работы над переводом и изданием книги был короче трех лет. Значительная часть того времени ушла на перевод первых ста шестнадцати страниц, которые были, к сожалению, потеряны Мартином Харрисом. Джозефу Смиту пришлось начать с самого начала, после того как он утратил свою способность и право переводить, так как Господь на какое-то время забрал все его способности в качестве порицания. Когда к Джозефу приехал Оливер Каудери, чтобы работать в качестве его писца, Джозеф работал над переводом 15 главы 1-го Нефия, которая занимает 32 из 531 страниц книги. Спустя лишь несколько месяцев после приезда Оливера Книга Мормона была издана, то есть все пятьсот страниц книги были переведены и опубликованы за это время. В течение всего времени, пока Джозеф Смит работал над переводом, много усилий уходило на то, чтобы защитить золотые пластины, на которых были выгравированы писания, так как предпринималось множество попыток их украсть. Джозеф Смит подвергался постоянным преследованиям, и ему приходилось переезжать с места на место. Обычно он скрывался дома у друзей, которые могли обеспечить ему необходимую защиту.
Мог ли Джозеф Смит незаконно заимствовать другие работы?
В конце 1800-х годов Фридрих Бласс, немецкий филолог-классик, выделил несколько признаков подделки. Бласс утверждал, что успех не будет постоянно сопутствовать ни одному подделывателю, что кто-то найдет способ обличить его. Таким образом, он вынужден скрываться от всех, кто способен такое сделать. Джозеф Смит дал Книгу Мормона всему миру и осознанно отправился на смерть, чтобы отстоять ее истинность. Бласс утверждал, что подделыватель сделает свою работу как можно короче — Книга Мормона состоит из свыше пятисот страниц. Бласс сказал, что подделывателю никогда не следует писать исторические документы. Книга Мормона охватывает тысячу лет истории, начиная с Иерусалима 600 года до Р.Х. и заканчивая американским континентом в 400 году после Р. Х.. Продолжают возникать новые доказательства правдивости Книги Мормона. По словам Бласса, что подделыватель обычно удалится от общественной жизни, чтобы его подделка не была обнаружена, но Джозеф Смит был мэром города, капитаном милиции и кандидатом в президенты США. По мнению Бласса, подделыватель всегда имеет наготове дорогу к отступлению, возможность отказаться от своих слов, но Джозеф Смит отстаивал свою работу до конца жизни.
Как было сказано ранее, большая часть перевода была сделана в Хармони, Пенсильвания, где не было никаких источников для исследований. Книга Мормона содержит египетские имена и разного рода древнееврейские обороты, в том числе, и хиазм — поэтическую форму древнееврейского языка. Ее содержание последовательно в использовании мест и героев и богато духовным, политическим и социальным видением. В ней содержится символизм, который берет начало от древнееврейских традиций и религиозных обрядов, и последовательная доктрина. Язык и стиль различны для различных пророков, составивших летопись, что также можно наблюдать и в Библии.
- "Даже если бы Джозеф Смит хотел на какое-то время остановиться и подтвердить детали в достоверных источниках, изучить новейшие теории, ознакомиться с библейской интерпретацией древнееврейских обычаев, или подтвердить утверждения Книги Мормона, противоречившие мудрости теологии того времени, даже если бы он захотел пойти в библиотеку, чтобы проверить подобные вещи (в чем он проявил интерес лишь позднее), рядом попросту не было библиотеки, которую он мог бы использовать".
В Хармони не было абсолютно никаких источников, к которым мог бы обратиться Джозеф, и в Пальмире их тоже не было достаточно. И то, это в случае, если бы у Джозефа было достаточно образования для того, чтобы их использовать. Даже если бы ему были доступны источники информации, сколько лет у него ушло бы на то, чтобы составить такой том? Критики Церкви Иисуса Христа Святых последних дней указывали на многие работы, которые, по их мнению, были подделаны Джозефом Смитом, но при тщательном рассмотрении эти обвинения не имеют под собой никакого основания.
Библия
Мать Джозефа Смита отмечала, что Джозеф прочитал Библию до конца, лишь когда ему исполнилось восемнадцать. Создание правдоподобного происхождения Книги Мормона стало бы неосуществимой задачей для тех, кто заявляет, что Джозеф Смит использовал для ее фабрикации свои обширные знания книг и Библии (История Джозефа Смита устами его матери).
Книга Мормона включает в себя несколько глав Исаии, связанных с рассеиванием и собиранием Израиля. Исходная группа людей в Книге Мормона была уведена из Иерусалима и тосковала по дому. Эти стихи служили им большим утешением. У Джозефа Смита был доступ к Библии по версии короля Якова, но в этих главах Исаии есть аспекты похожие на другие переводы, как древние, так и более современные. Когда воскресший Иисус Христос посетил народ в Книге Мормона и назвал их "другими овцами", Он выступил перед ними с проповедью, очень похожем на Нагорную проповедь. Однако, поскольку наиболее нечестивые народы в Книге Мормона были уничтожены до посещения Христа, оставшиеся люди были более праведными, чем те, кого Спаситель учил в Святой Земле. Следовательно, Он дал народу в Книге Мормона намного больше проповедей и осуществил среди них удивительные чудеса, которые были намного величественнее, чем то, о чем мы читаем в Библии.
Другие книги
Критики привели в пример и другие книги, которые могли послужить источником идей для Книги Мормона. Большинство из них находились в неподходящем месте в неподходящее время для того, чтобы Джозеф Смит мог их использовать, и у него не было ни времени, ни доступа к этим источникам, даже допуская при этом, что у него было достаточно образования. Джозеф Смит был настолько молодым и неопытным, что он мог явить свету Книгу Мормона лишь с Божественной помощью. С течением времени, по мере того как он получал откровение за откровением, его знания расширялись, и он мог считать себя более или менее образованным человеком.
Доказательства Книги Мормона
• Действие Книги Мормона начинается в Иерусалиме и следует за пророком, который покидает город перед его захватом Вавилоном. Перед тем как пророк Легий, его семья и друзья пересекли море и приплыли в Америку, они иммигрировали из Арабии на побережье Омана. Путь Легия и его спутников был прослежен археологически вместе со всеми названными в книге местами.
• В дни Джозефа Смита люди подвергали сомнению тот факт, что тексты могут быть выгравированы на металлических пластинах, но с тех пор было найдено множество таких текстов, и гравировка на металлических страницах, соединенных кольцами, была подтверждена как древняя практика. Заявление Джозефа Смита о том, что металлические листы хранились в каменном ящике тоже вызывали приподнятые брови, но с того времени данный факт был также подтвержден в качестве распространенной практики на древнем Ближнем Востоке.
• Доказательства ДНК не опровергают Книгу Мормона. Гены, найденные у коренных американцев, также были найдены у евреев, включая X-гаплотип метохондриальной ДНК (найденный у некоторых евреев и европейцев) и "1C" — гаплотип Y-хромосомы. Эти гены можно также найти в Азии, что точно не доказывает, что люди с Ближнего Востока переселились в Америку, но также и не опровергает этот факт.
• Джозеф Смит (и одиннадцать свидетелей золотых листов) утверждают, что Писания были выгравированы на преобразованном египетском, и тот же самый факт упоминается в самом тексте книги. Ученые заявили, что это невозможно, но существует ряд рукописных текстов на преобразованном египетском, включая формы димотического и иератического письма. Однако, более тщательное изучение Книги Мормона подтверждает, что авторы писали на древнееврейском с использованием египетских иероглифов, чтобы сэкономить место. Современным примером такой же техники служит идиш, который использует германскую лексику и древнееврейские иероглифы. Имеется древняя иллюстрация, которая необычайно похожа на Книгу Мормона — папирус Амхерста, содержащий текст из II века до Р.Х., написан на чем-то, очень похожем на преобразованный египетский. Это свиток папируса, содержащий арамейские тексты, написанные димотическими египетскими письменами.
• В Книге Мормона потомки пророка Легия встречают другую группу людей, которые ушли из Иерусалима примерно в то же самое время. Это потомки Мюлека, сына царя Седекии, которые избежали разрушения и были приведены Богом в Америку. Критики утверждают, что этот человек никогда не существовал, но в Святой Земле была найдена царская печать с его именем.
• Пророки Книги Мормона писали, что в местах, где было мало древесины, для строительства использовался цемент. Этот факт тоже неоднократно оспаривался, но сейчас имеются доказательства. В Теотиуакане (который, в соответствии с современными географическими моделями Книги Мормона, определенно расположен в северной земле) найдено множество изделий из цемента. В Месоамерике цемент начали использовать в строительстве по крайней мере в I веке до Р.Х..
• Хиазм, древнееврейский поэтический стиль, есть в Книге Мормона, особенно в книге Алмы. Для Джозефа Смита было бы абсолютно невозможно воссоздать этот стиль в одиночку или с помощью других.
• В Книге Мормона также встречаются притчи, в которых в качестве аллегории используются оливковые деревья. Пророк Книги Мормона Иаков приводит в качестве источника одной из них пророка Ветхого Завета, чьи писания были утеряны. Садоводческие знания, необходимые для создания такой аллегории, находились далеко за пределами опыта Джозефа Смита.
• На страницах Книги Мормона приводится описание многочисленных войн со временем года, примерным местонахождением, описанием укреплений и сельско-хозяйственных сезонов, все из которых последовательны: сражения прекращались в зимние месяцы, а в достоверные периоды времени и в достоверных местах в Месоамерике наступало утомление от перегревания.
• На первый взгляд нескладные семантические структуры в Книге Мормона в действительности являются семитскими. Это фразы и предложения, которые кажутся необычными и нескладными на английском, но были естественными и правильными в древнееврейском.
• В Книге Мормона содержится свыше двухсот имен, не найденных в Библии, и многие из них египетские. Другие, по образу израильтян, начали сокращать упоминание Бога в конце многих древнееврейских имен. Недавно в древнем Израиле было найдено имя "Алма", использовавшееся в качестве мужского имени в древнееврейском языке.
• В Алме 7:10 пророчествуется о месте, где в "земле Иерусалима" родился Христос, и некоторые считают, что это доказывает ложность Книги Мормона. Однако, свитки Мертвого моря и другие, недавно обнаруженные древние документы из Израиля, подтверждают, что фраза "земля Иерусалима" служила в качестве достоверного термина для описания района рядом с Иерусалимом, куда относится и близлежащий Вифлеем.
• Только компетентный геолог мог бы дать такое описание вулканов и землетрясений с их эффектами, которое приводится в Книге Мормона (три дня абсолютной тьмы). Были найдены и датированы доказательства этих стихийных бедствий в Месоамерике.
• Свитки Мертвого моря были написаны до прихода Христа и служат дополнительным доказательством достоверности Книги Мормона. "У мормонизма есть больше общего с апокалиптической системой верований в Кумране, чем с хелленистическим (имеющим греческое влияние) христианством ... Сейчас, с открытием и признанием существования типичных новозаветных положений, учений и обрядов задолго до времени Христа, разрушается единственный убедительный аргумент против Книги Мормона" (Хью Нибли, "Больше голосов").
• Меры веса и система измерений в Книге Мормона в точности совпадают с древне-египетскими системами обмена.
Вносились ли изменения в Книгу Мормона?
Сначала Книга Мормона была переведена как одно длинное предложение без глав и стихов. Любой может приобрести перепечатку издания 1830 года в магазинах СПД и открыто обсуждать природу этих изменений. Изменения в тексте широко обсуждались в официальных церковных изданиях и всемирно известными и уважаемыми частными группами СПД, как например, фонд древних исследований и изучения мормонской Церкви.
- Движущим фактором для всех изменений стало: 1) убедиться в том, что новые издания соответствуют первоначальной рукописи, и 2) убедиться в том, что текст доступен для прочтения. Предполагаемые расхождения с первоначальным текстом как правило оказываются простыми разъяснениями или исправлениями неумелой грамматики, а не изменениями учений.
- Многие изменения, вызывающие негодование критиков, это исправления, которые можно найти в любом печатном издании рукописного документа, который создавался с использованием примитивных технологий, при различных обстоятельствах и в дни, когда многие правила орфографии отличались от современных. Многие изменения обусловлены тем, что Книга Мормона диктовалась писцам без знаков препинания и без разделений на стихи и главы, чего можно ожидать при непосредственном переводе древнееврейского или семитического текста, написанного без знаков препинания.
- Орфография и грамматика в начале 1800-х годов еще не была стандартизирована. Джозеф диктовал перевод писцам, которые записывали многие слова образом, недопустимым в наши дни. В первом издании и в последующих изданиях печатного текста были исправлены сотни орфографических ошибок. Например, было изменено слово "восскорбели" в 1 Нефии 7:20 и "листы" в 1 Нефии 13:23. Сотни подобных изменений были просто необходимы.

